Usted está aquí: Inicio Organización Código de conducta

Código de conducta

Código de Conducta Revisión 0.3.0 - 220703. Preparado por Héctor Domínguez y Joaquín Rosales.

Código de Conducta

Revisión 0.3.0 - 220703

Preparado por Héctor Domínguez y Joaquín Rosales

Introducción

El propósito de este código de conducta es el de presentar los lineamientos de comportamiento e interacción de “Talleres libres de artes y tecnologías” (que a partir de este momento será llamado “talleres” o “taller”, según el contexto) con respecto a la interacción de todos sus miembros con los diferentes actores con los que se tiene contacto descritos en este código.


Estas normas de conducta estan de acuerdo con y no deberán de contradecir el Estatuto de los talleres ni la función social que en éste se describe. La finalidad de los talleres es apoyar y motivar el desarrollo tecnológico y cultural de manera sustentable, independiente y sin fines de lucro de comunidades ruralers, indígenas y urbanas marginadas respetando las costumbres, medio ambiente y condiciones locales con proncipios humanísticos y de responsabilidad social mediante la construcción de tecnología propia formando una inteligencia colectiva basada en tecnologías de información.


Entendemos que las raices de la actual situación social en muchos lugares de nuestro planeta, no solo México, están en las condiciones de extrema pobreza y discriminación que muchas comunidades han tenido por generaciones. Esta marginación no les ha permitido tener acceso a tecnología que podría potencialmente mejorar su calidad de vida ya sea utilizando dicha tecnologia o explotando sus productos.


Tenemos también presente que el incorporar elementos ajenos a una comunidad estaremos afectando la dinámica de la misma, por lo que la interacción con ésta debera de surgir de una necesidad real y con la aprobación de la comunidad misma.


Consideramos que el principio detrás de los talleres es aquel del libre intercambio de conocimientos y técnicas como motor principal del desarrollo sostenible dentro de comunidades con intereses similares, tanto urbanas como rurales. Las secciones de este código, por consiguiente, se han estructurado de acuerdo a las áreas de trabajo en las que se planea operar dentro de los talleres y las interacciones con las comunidades en las que se encuentren.


El espírtu de armonía, confianza, respeto y acercamiento a la realidad local dentro de los talleres será lo que motive el contenido y las futuras versiones de este código de conducta, en concordancia con los Estatutos vigentes.

Estructura del código de conducta

La estructura del código de conducta se presenta por medio de cuatro secciones (Tabla 1), las cuales contienen tres tipos de declaraciones que describen y justifican los lineamientos aquí descritos (Tabla 2). Cada sección trata de incorporar las áreas de interacción humana que atañen a los talleres con la finalidad de exponer con honestidad y claramente la política de comportamiento tanto a los miembros de los talleres como a las diferentes entidades con las que se trabaje o tenga contacto directa o indirectamente.


Tabla 1. Secciones del código de conducta

1. Individuos

2. Comunidades

3. Empresas privadas y gobiernos

4. Tecnología


Tabla 2. Los tres tipos de declaraciones del código de conducta

Visión. Describe la recolección de filosofías y perspectivas bajo las cuales se rigen las actividades en las que los Talleres participan.

Principios éticos.Describe la afiliación a los valores humanos que dictan las formas de interacción que se respetan y se promueven en todas las actividades en las que los Talleres participan.

Reglas de conducta. Describe los lineamientos que se espera sean observados por todos aquellos miembros de los talleres. Las reglas de conducta que son las métricas mediante las cuales los talleres pueden asegurarse de cumplir con la visión y con los principios éticos de los Talleres.


Guía para la aplicación del código de conducta

Adhesión al código de conducta

La adhesión a la visión, los principios éticos, las reglas de conducta y el espíritu general de este código de conducta es considerada un requisito imprescindible y necesario para poder ser miembro de los talleres.


Este código de conducta se ha creado con la finalidad de contruir confianza mutua, honor, respeto y acercamiento entre los miembros de los talleres y con la comunidad. Dentro de los talleres debe de existir un ambiente de honestidad y justicia, libre de discriminación de cualquier tipo y en armonía con la comunidad. Queda claro que ningún miembro de los talleres podrá hacer ningún tipo de propaganda o proselitismo político o religioso en los quehaceres de los mismos.


Es responsabilidad de cada miembro observar el cumplimiento del contenido de este código, al igual que reportar la falta al reglamento de conducta presentado aquí , con el espíritu general de tratar de enmendar cualquier situación que pudiera poner en riesgo la credibilidad y la reputación de los talleres.


Es responsabilidad de cada miembro aclarar cualquier punto de este código en caso de duda, así como de sugerir cambios, nuevo contenido o abrir espacios para discutir el contenido con el fin de mejorar la acción social para la cual los talleres fueron creados.


En caso de que se compruebe alguna falta al contenido de este código, se deben de considerar los procedimientos descritos en los Estatutos de esta asociación.

Responsabilidad social

Ya que el objeto social de los talleres es el de apoyar el desarrollo sustentable, tecnológico y cultural de comunidades de manera responsable, es importante hacer de la responsabilidad social el motor fundamental de este código de conducta.

Actuar con responsabilidad social implica reconocer, respetar y defender los derechos humanos de cada individuo. Reconocer el valor que tienen las mujeres dentro de la sociedad fortaleciendo su presencia y reconocimiento. También reconocer el valor y sabiduria de las personas de edad avanzada con su experiencia y necesidades.


Actuar con responsabilidad social implica proteger y educar correctamente a los niños y nuevas generaciones, siguiendo los lineamientos establecidos en la convención de las Naciones Unidas sobre los derechos del niño; evitando el trabajado infantil, fomentando un hogar seguro y sin violencia y promoviendo la calidad en la educación consevando los valores y cultura locales.


Actuar con responsabilidad social implica oponerse a cualquier tipo de discriminacón basado en ideologías, origen étnico, nacionalidad, edad, género, estilos de vida, sexualidad, discapacidad, edad avanzada, participación en sindicatos o afiliación política.


Actuar con responsabilidad social implica reconocer los efectos de las acciones propias en personas ajenas y actuar en concordancia para evitar efectos negativos tanto culturales, emocionales, económicos o de cualquier otro tipo a otras personas o comunidades.


Actuar con responsabilidad social implica involucra considerar al medio ambiente como el entorno dinámico y ecológico de todo ser viviente y no solo a la sociedad humana. Haciendo una cuidadosa evaluación del impacto al entorno ecológico de las acciones o inacciones de la actividad humana.


Actuar con responsabilidad social implica un profundo respeto a la actividad cultural humana y a las tradiciones locales de las comunidades; fortaleciendo y enriqueciendo el legado cultural exitente y que se esta creando con la actividad humana.

Difusión

Este código de conducta deberá ser difundido ser aceptado propiamente entre los miembros de los talleres y puesto a disposición pública para su conocimiento general.


Las actividades realizadas en los talleres deben de ser planificadas, documentadas y publicadas en medios de comunicación de amplia difusión y estar disponibles a las personas interesadas.


En el espíritu del libre intercambio de conocimiento y experiencias, todo conocimiento generado dentro de los talleres debe de permanecer documentado, en versión física y en versión electrónica, y disponible al público en general, sin reservas.


Se recomienda a todos los miembros de los talleres la difusión del código de conducta dentro y fuera de los talleres.

 

Código de Conducta

Individuos

Visión

Se reconoce al individuo como un ser humano que goza de los mismos derechos que todos los demás seres humanos, sin distinciones de cualquier tipo. Todo individuo tiene el derecho de buscar su propia felicidad sin afectar la de los demás. La relación entre los individuos deberá buscar construir confianza mutua, honor, respeto y acercamiento con los demas basados en la honestidad y entendimiento de las diferencias entre los mismos.

 

Principios éticos

* El diálogo entre individuos necesita un entendimiento mutuo basado en respeto y honestidad.
* Todo desacuerdo debe de tratarse como una falta de entendimiento.
* Las ideas y opiniones de todos los individuos tienen derecho a ser expuestas y discutidas mediante los mismos medios de comunicación.
* El respeto al derecho individual, tanto el propio como el ajeno, es la base de toda relación armoniosa.
* El individuo involucrado en proyectos de desarrollo tecnológico deberán proteger la seguridad, salud y el bienestar del público; además de desempeñar sus servicios en areas de su competencia, haciendo declaraciones de manera objetiva y veraz y siempre responsable ética y legalmente en honor de su reputación y la utilidad de su profesión.

Reglas de conducta

sobre obligaciones

El individuo del taller debe:


a. Ser respetuoso de las demás personas y del medio ambiente

b. Ser tolerante cuando en desacuerdo y buscar el entendimiento por medio del diálogo.

c. Ser promovedor de la no-violencia física, verbal, psicológica, etc., entre individuos.

d. Evitar o reportar cualquier forma de abuso, falta de respeto o explotación de cualquier otra persona o recurso.

e. Conocer los estatutos y el código de conducta de los talleres.

f. Participar activamente en la realización y toma de decisiones de los proyectos de desarrollo de su taller.

g. Comunicar en forma oportuna sus avances y dificultades al resto del equipo de trabajo o responsable del proyecto en el que este participando.

h. Reconocer el trabajo en equipo como principal medio de avance y motivar al resto de los compañeros de trabajo a res participativos y dar lo mejor.

i. Promover la participación activa de mujeres dentro de los proyectos.


Los talleres respetarán la privacidad de los individuos y sus vidas y asuntos personales se consideran independientes de la actividad realizada dentro de los talleres. Será responsabilidad de los talleres mantener la seguridad de la información privada de los mismos.

sobre cargos de gobierno

Todos los individuos en cargos de gobierno de los Talleres asumen la responsabilidad legal de sus acciones dentro de los Talleres. Estos tienen tres obligaciones fundamentales debido a su puesto de confianza dentro de los Talleres: Responsabilidad de cuidado, de Lealtad y de Obediencia.


La responsabilidad de cuidado de los cargos de gobierno es aquella que todas las actividades se hacen de buena fé y buscando lo mejor para los Talleres. Dicha obligación expresa una obligación en que una persona prudente ejercitará en el cargo de confianza o similar circunstancia el cuidado razonable al tomar o hacer efectiva una decisión como representante de la organización. Esto se hará efectivo al:


a) Tomar un rol activo e informado en la toma de decisiones. b) Atender todas las reuniones regularmente. c) Preguntar clarificando temas y hacer decisiones independientes basándose en la información de comités, profesionales externos o miembros de apoyo.


La responsabilidad de Lealtad esta asociada con la busqueda del mejor interés comunitario de los Talleres por parte de los miembros de los mismos. En la toma de decisiones y demás actividades se dará prioridad al colectivo de los Talleres antes que a los intereses personales. Para alcanzar el estándar se recominenda:

a) Informar sobre intereses particulares en reuniones términos del respeto a la confidencialidad de la información. b) Obtener una aprobación de las actividades por parte de los miembros involucrados en las reuniones. c) Adherirse a la política de solución de conflictos de intereses y discusiones dentro de los Talleres expresada en el código de conducta.


La obligación de obediencia se refiere al nivel de compromiso con la misión de los Talleres y el desarrollo de sus proyectos. Es inaceptable que algún miembro en cargo de gobierno actue de manera inconsciente con respecto a los objetivos de la organización y no cumpla con su responsabilidad establecida en los estatutos o el código de conducta. La base de la obediencia es la confianza pública dada a la organización, la cual le permite trabajar cercanamente con las comunidades, recibir donaciones y mantener su estatus de responsabilidad dentro de la sociedad.

sobre las actividades

Los individuos involucrados en el desarrollo de tecnología deberán revisar y entender en detalle las prácticas expuestas en la sección de Tecnología de este código de conducta.


Ningún individuo podrá realizar alguna actividad fraudulenta o fuera de la ley dentro o bajo el nombre de los talleres.


Los beneficios directos de los resultados de las actividades o procesos serán distribuidos en los talleres mismos y los individuos miembros podrían recibir algún tipo de estímulo dependiendo el tipo de acuerdo alcanzado en cada proyecto.


Los individuos dentro de los Talleres podrán ser asalariados o voluntarios. Individuos asalariados deberán de recibir su sueldo de acuerdo al tipo de actividad que realizan. Las promociones o incentivos a los individuos asalariados serán dados en base a méritos y es obligación de los talleres hacer una revisión anual de los mismos. Los Talleres se comprometen a cubrir todas las prestaciones que la ley actual exige.


Los individuos voluntarios no recibirán un sueldo fijo, sin embargo, podrán recibir algún tipo de apoyo económico que les permitan desempeñar sus actividades dentro de los Talleres. Los voluntarios deberán estar asegurados contra cualquier riesgo que su actividad dentro de los Talleres los exponga.


Todos los individuos, asalariados o voluntarios, nuevos a los talleres deberán tener una introducción propia de las actividades que se realizan y de los derechos y obligaciones que tienen.


Todos los individuos miembros de los Talleres deberán tener una acreditación que registre la vigencia y el tipo de actividad que desempeñan dentro de los Talleres.

sobre el dialogo y solución de conflictos

Los individuos podrán presentar ante la junta de vigilancia cualquier diferencia o problemática que pudieran tener como resultado de la actividad de los talleres.


Los individuos miembro de los talleres podrán tener derecho a voz en las asambleas generales, pero solo los talleres individuales tendrán derecho a voto a través de sus dos representantes. Cualquer excepción a esta regla estará estipulada en los Estatutos.


El diálogo entre los individuos deberá seguir las siguientes normas de conducta:


a. Confidencialidad. Quiere decir que no se repetirá lo que alguien diga fuera de alguna discusión sin haber obtenido previo permiso de esta persona. También quiere decir que no se hablará con esta persona fuera de alguna reunión sobre lo que ésta ha dicho dentro de la discusión sin haber obtenido su consentimiento.


b. Amnistia. En paralelo con el principio de confidencialidad, todos los miembros estan de acuerdo en no tratar a otros de forma diferente, acusarlos, o mantener o usar lo que ellos digan dentro de las discusiones en contra de ellos después de que la reunión haya terminado.


c. Enfatizar, no desestimar. Todos los miebros estan de acuerdo en no desestemiar, hacer burla, minimizar, o atacar a otras personas o a asi mismos dentro de las discusiones.


d. Derecho a pasar. Cada miebro tiene el derecho a no hablar dentro de las discusiones cuando no lo desean.


e. No comentarios tendenciosos. Cada miembro tiene la oportunidad de decir lo que ellos deseen sin tener que hacerlo debatir, negarlo o atacarlo, acordarlo o soportarlo. Las declaraciones permanecen por sí mismas, sin ser tomadas por alguien mas.


f. Opiniones. Todos los miembros estan de acuerdo en respetar y permitir la expresión de los demás, incluyendo los propios.


g. Respeto y Entendimiento. Todos los miembros estan de acuerdo en escuchar a los otros y a esperar ser escuchados. Esto significa que solo una persona habla a la vez. También significa que deberán ser escuchados sin interrupciones ni juicios.


h. Declaraciones personales. Los miembros estan de acuerdo en hablar por ellos mismos y basados en sus propias experiencias y no hablar por otros a menos que hayan sido autorizados para ello. Esto significa que deberán usar el “Yo” en lugar del “tu”, “nosotros” o “ellos” dentro de sus expresiones, lo cual se entiende puede resulta difícil para algunos.


i. Intentar el proceso. Todos los miembros estan de acuerdo en intentar el proceso y comunicarlo a los demas. En caso de que exista alguna diferencia, sugerencia o inconformidad, los miembros pueden comunicarlo a la asamblea general a través de la junta de vigilancia.

sobre actividades técnicas

Los individuos involucrados con actividades técnicas deberán seguir los siguientes lineamientos:


a. Deberán poner sobre todo la seguridad, la salud y el bienestar del público, siguiendo las normas aplicables y notificando sobre cualquier riesgo que ponga en riesgo la integridad humana ya sea en el desarrollo de proyectos, uso o mal funcionamiento de dicha tecnología o equipo.


b. Aunque el principal objectivo de los talleres es la de difusión de la tecnología, los individuos no podrán revelar datos, hechos ni información sin el previo consentimiento de las partes involuradas.


c. Los individuos no permitirán la práctica ilegal de la ingeniería. En caso de que tengan conocimiento de alguna presunta infracción, ésta deberá ser informada a los organos internos de vigilancia y, en su caso, a la autoridad pública pertinente y cooperar con las autoridades en la provisión de información o asistencia que pueda requerirse.


d. Los individuos aceptarán cargos de trabajo solamente cuando estén calificados por su educación o experiencia en los campos técnicos específicos. Éstos asumirán la responsabilidad de la parte del proyecto asignada y deberán de mantener actualizada la información requerida para su control. En caso de tener que dejar el proyecto, éstos serán responsables de proveer de la información requerida para la continuidad del mismo en los formatos y tiempos adecuados.


e. Los individuos darán informes verídicos y objetivos basados en desarrollos reales de los proyectos. Deberán incluir toda la información relevante y tendrán la fecha que indique la vigencia de la misma. Ellos podrán hacer declaraciones públicas cuando sus opiniones técnicas estén fundamentadas en el conocimiento de los hechos y la competencia en el asunto específico.


f. Los individuos mantendrán una posición neutral en argumentos sobre cuestiones técnicas y seguirán los principios de discusión aquí descritos.


g. Los individuos no aceptarán ni solicitarán, directa o indirectamente, consideración financiera ni otros valores de parte de terceros ajenos al trabajo por el cual son responsables.


h. Los individuos que prestan algun servicio público como miembros, asesores o empleados de un organismo gubernamental o cuasi gubernamental no participaran en las decisiones con respecto a los servicios solicitados o provistos por ellos mismos o sus organizaciones en la práctica de la ingeniería.


i. Los individuos no falsificarán sus calificaciones ni permitirán que se haga una representación equívoca de sus propias calificaciones ni las de sus asociados. Tampoco hará alguna exageración en su responsabilidad en trabajos anteriores o logros pasados, ni criticarán sin verdad a otros utilizando métodos inapropiados o custionables.


j. Los individuos no ofrecerán, darán, solicitarán ni recibirán, directa o indirectamente, contribución alguna para influir en algún contrato o decisión técnica.


k. Los individuos seguirán normas mas altas de honestidad e integridad, las cuales incluirán: reconocer sus errores y no distorsionarán ni alterarán los hechos, advertir a otros sobre los riesgos en un proyecto, mantendrán un estrecho contacto con las personas involucradas en el proyecto e informarán inmediatamente sobre cualquier cambio en su estatus en el mismo y no promoverán sus propios intereses a costa de la dignidad y la integridad de la profesión o de cualquier otra persona.


l. Los individuos no podrán utilizar, sin consentimiento previo, equipos, suministros, laboratorios u oficinas de un empleador para llevar a cabo una tarea privada externa.


m. Los individuos no usarán a los talleres como protección que cubra sus actividades no éticas y que los libre de su responsabilidad en casos de negligencia grave.


n. Los individuos reconocerán el trabajo técnico de quienes corresponda y los derechos de autoría y propiedad intelectual de otros. El trabajo técnico realizado en proyectos de los talleres deberá de seguir los lineamientos y politicas establecidas dentro de la asamblea general de los talleres en cuanto a patentes, derechos de autor y propiedad intelectual.


o. Los individuos podrán mejorar su experiencia profesional utilizando la red de conocimientos o infraestrucura de los talleres sin poner considerando los tiempos de los proyectos técnicos vigentes.


p. Todos los individuos involucrados en el desarrollo tecnológico tienen el derecho de discutir y presentar ante la asamblea general mediante la junta de vigilancia de los talleres, cualquier observación, comentario o sugerencia que ayude a mejorar la parte técnica de este código.

Comunidades

Visión

Las comunidades son agrupaciones de individuos que comparten intereses comunes dentro de un medio ambiente delimitado por la disponibilidad de los recursos comunes. La identidad cultural y diversidad dentro de cada comunidad es su factor distintivo y debe de ser respetada y cuidada en todas sus formas. Cada comunidad es considerada autónoma, sin embargo, interconectada económica, geográfica y culturalmente con el resto. La relación entre la comunidad y los talleres deberá ser basada en principios de honesidad, confianza mutua, honor y en entendimiento de que existen diferencias.


Consideramos que la organización de los individuos dentro de una comunidad es condición necesaria para el desarrollo sustentable, seguidos por educación, estabilidad económica y social siempre contemplando un entendimiento con el entorno y medio ambiente. La comunidad tiene el poder de decisión de su propio destino y nuestro propósito es sincronizarnos con ellos para colaborar en el desarrollo de tecnología que ayude al mejoramiento de su calidad de vida.


Entendemos que la introducción de elementos ajenos a la comunidad pueden tener consecuencias negativas y generar cambios al habitat y al comportamiento de los miembros de dicha comunidad; por lo que es necesario estar en sincronía con la misma y construir una relación de confianza y honestidad con la misma, de forma que las colaboraciones sean de beneficio mutuo y siempre a partir de una necesidad real de la comunidad.

 

Principios éticos

* Cualquier proyecto comunitario debe de nacer de las necesidades de cada comunidad, considerando la forma en que dicho proyecto pueda afectar tanto adentro como afuera de dicha comunidad.
* Cada comunidad tiene el derecho a desarrollarse utilizando los recursos a su disposición, siempre y cuando este desarrollo no afecte negativamente el desarrollo de otras comunidades.
* La continuidad de una comunidad depende del uso responsable y sustentable de los recursos naturales y manufacturados a su alcance.
* La interacción entre individuos externos con una comunidad debe de darse bajo el principio de la no intervención. Todo cambio ejercido en la comunidad debe de surgir de un común acuerdo.

Reglas de conducta

Respeto a las leyes que aplican a la localidad de una comunidad. Esto es, los talleres reconocen la auto-determinación de las comunidades y se garantiza el reconocimiento de los derechos colectivos de la misma.


Respeto a la integridad cultural, espiritual, artistica, religiosa y tradiciones científicas basados en principios de derechos humanos


Respeto y enfasis en el desarrollo y acceso de tecnología en idiomas locales


Respeto y protección de la herencia cultural de la comunidad.


Identificar, aclarar y documentar las necesidades locales para evitar posibles malos entendidos.


Identificar y utilizar los recursos naturales propios de la comunidad antes de considerar el uso de recursos externos.


Enfatizar la participación de la mujer en los proyectos de desarrollo tecnológico.


Se establecerá un documento que describa las responsabilidades de los talleres y la colaboración de la comunidad por cada proyecto que se inicie. Estableciendo tiempos recursos necesarios. Cada taller establecerá un miembro responsable para la realización del proyecto y la comunidad deberá de tener alguna persona que sirva de contacto con el taller.


Los talleres darán pleno reconocimiento y crédito a la propiedad intelectual y derechos de autor de la comunidad o algún miembro de la misma. La política de los talleres es desarrollar proyectos cuyos resultados puedan ser puestos a disposición pública para su conocimiento y reproducción bajo licencias y restricciones de dominio público.


Los programas de capacitación deberán de ser aprobados por ambas partes y deberán tener alguna forma de verificación de los resultados. Éstos incluirán algún método de traducción en caso de ser necesario y actividades para su difusión como internet, radio, tv, publicaciones, presentaciones públicas, etc.


La instalación de talleres de oficios o de infraestructura deberán contar con una propuesta que incluya la propuesta, el presupuesto, plan de trabajo, formas de revisión de actividades y monitoreo del rendimiento e impacto sobre la comunidad. Un administrador deberá ser asignado por la comunidad.


Los talleres buscarán y fomentarán la participación activa de los miembros de la comunidad en el desarrollo de los proyectos y se establecerán los mecanismos apropiados y prácticas para asegurar dicha participación.


Los proyectos de desarrollo tecnologico realizados dentro de los talleres no tienen fines de lucro, aunque podrían ser co-patrocinados con las comunidades y tener costos de mantenimiento que podría ser a cargo de la misma comunidad.


Los talleres publicarán los resultados de todos los proyectos de desarrollo tecnológico, incluyendo los desarrollados con las comunidades, por lo que si existe algún tipo de información sensible, ésta deberá estar claramente especificada por la comunidad. Los resultados estarán disponibles públicamente y la veracidad de la información será responsabilidad de los encargados de los proyectos.


Los talleres podrán trabajar con la comunidad para crear centros de documentación, museos comunitarios o archivos con el fin de preservar el conocimiento desarrollado en la comunidad. Dicha iniciativa deberá partir de la comunidad misma con una propuesta por escrito a los talleres.


Los talleres tienen la responsabilidad de encontrar la principal fuente de financiamiento de los proyectos, aunque las comunidades pueden patrocinar los mismos dependiendo del compromiso mutuo al que se haya llegado.


Para poder lograr la sostenibilidad de los talleres, estos pueden realizar actividades para el financiamiento de proyectos como solicitud de patrocinios nacionales o internacionales de fundaciones u organismos internacionales, proyectos de desarrollo tecnológico que permita una fuente adicional de financiamiento, actividades para recaudar fondos privados.


La contabilidad general de los talleres y reportes de actividades estarán a disposición pública en cualquier momento, por lo que los miembros de la comunidad pueden revisarlos.


Los talleres pondrán especial atención en términos de seguridad de sus miembros y personas relacionadas con lo proyectos de desarrollo tecnológico. En caso de que se encuentre una situación donde las condiciones no permitan continuar, los talleres pondrán a consideración de la comunidad esta situación para encontrar la mejor forma de proseguir con los proyectos.


Los talleres podrán trabajar y hacer convenios de colaboración con otras organizaciones afines. Las comunidades podrán conocer los términos de los convenios de colaboración en cualquier momento.


Los talleres podrán pedir asesoría a terceros para conocer las condiciones locales de la comunidad en términos ambientales, de derechos humanos, desarrollo, salud, cultura y educación, con el fin de elaborar una mejor estrategia de colaboración.


Los Talleres entienden que los objetivos de los proyectos pueden cambiar en cualquier momento, inclusive tarde en el desarrollo de los mismos, y estos buscarán la mejor forma de alcanzar el buen término de los mismos. Para lo cual, los Talleres siempre buscan trabajar de manera cercana con las comunidades y demás colaboradores para compartir las responsabilidades y logros.

Empresas privadas y gobiernos (mas organizaciones académicas y de desarrollo tecnológico mas fundaciones)

Visión

El objetivo de los talleres es ser independientes y auto sustentables, lo que implica no depender de subsidios provenientes de organizaciones o fundaciones ajenas, sino fundamentalmente de los productos tecnológicos y de servicios generados por los mismos.


Sin embargo, se reconoce el enorme aporte que significa el intercambio tecnológico con otras instituciones y éste deberá estar enfocado en la función social de los talleres. Una correcta colaboración se desprende del mejor entendimiento del funcionamiento de las partes en acuerdo.


Empresas privadas, organismos académicos y gobierno serán considerados clientes o colaboradores de los productos de los talleres. Los talleres deberán enfocarse en la difusión e intercambio de conceptos y tecnologías entre empresas, gobiernos y organizaciones académicas, con el fin de generar mayor y mejor conocimiento.


El Gobierno es el regulador oficial de las actividades desarrolladas por los talleres y estos cunplirán con los requisitos necesarios para la realización de la actividad social establecida en los estatutos.


Las organizaciones académicas, como universidades, y de desarrollo tecnológico son fuente de ideas y personas que pueden contribuir en los proyectos desarrollados por los talleres. Es de suma importancia mantener un contacto muy cercano con dichas instituciones y, potencialmente, poder desarrollar proyectos en conjunto siguiendo los lineamientos de manejo de información y derechos intelectuales de los resultados de los resultados y métodos de los mismos.

Principios éticos

* Las colaboraciones, financiamiento e intercambio tecnológico seguirán la función social establecida por el estatuto de los talleres y no podrá estar directamente relacionado a la principal actividad comercial en el caso de empresas privadas.
* Las organizaciones se comprometen a seguir estándares de responsabilidad corporativa tomando en cuenta la ética en negocios y el comercio justo.La actividad entre los talleres y demas organismos deberá estar libre de cualquier tipo de corrupción para afectar los resultados de los proyectos o actividad social de los talleres.
* Las actividades relacionadas con la realización conjunta de proyectos seguira una ética de consumo socialmente responsable.El desarrollo de tecnología propia permitirá un acceso mas fácil y rápido a comunidades marginadas y un uso mas adecuado a las condiciones ambientales, sociales, culturales y económicas de la región.

Reglas de conducta

Todas las organizaciones que colaboren con los talleres deberán seguir las políticas de respeto de la identidad cultural, económica y social de las comunidades.


Los talleres se comprometen a seguir y respetar las leyes que le apliquen y leyes locales que existan. Es obligación de los talleres dar a conocer este código de conducta a otras organizaciones.


La colaboración con otras instituciones es en un marco de confianza mutua y de disponibilidad de información financiera, contable y de recursos. Los talleres y organizaciones ajenas deberán de cumplir con este código de conducta. Los talleres se comprometen a publicar de forma regular estado de resultados de actividades y financieros.


Los representantes legales de los talleres son los responsables de establecer los detalles cualquier acuerdo de colaboración, el cual deberá ser ratificado por la asamblea general de miembros para su continuidad. Este acuerdo deberá contener como mínimo el objetivo de la colaboración, los beneficios, factibilidad, planeación, manejo de riegos, un sistema de control y verificación, contabilidad y recursos requeridos y la información especifica del intercambio.


La junta de vigilancia es el organismo dentro de los talleres que es responsable de atender, revisar y auditar internamente las actividades de los talleres. Los miembros son elegidos por la asamblea general de acuerdo a los lineamientos establecidos por el estatuto.


Los beneficios del acuerdo de colaboración deberán estar de acuerdo a los fines sociales de los talleres y tener un impacto benéfico en las comunidades.


Las instituciones se comprometen a reportar cualquier actividad criminal o malintensionada en las relaciones y actuar al respecto.


Un acuerdo de colaboración entre los talleres y cualquier otra organización se comprometen a trabajar juntos para la obtención de una relación genuina mediante el uso de buenas prácticas. La administración del riesgo se comparte de comun acuerdo, los cuales pueden incluir riesgos de reputación, legales o comerciales.


La colaboración financiera, material o de intercambio tecnológico se dará de manera independiente al fin último de los proyectos sin tener ninguna intensión de antemano que pudiera otorgar algún beneficio desleal a la institución colaboradora.


Las organizaciones poseen historia clara de responsabilidad social y no ejercen ningun tipo de discriminación o presión social a las comunidades. A tener programas de responsabilidad ética en sus procesos de producción.


Los colaboradores se comprometen a ejercer un comercio justo con las comunidades evitando prácticas anti-compentecia, manipulación de precios, esquemas de corrupcion o fraude, a manejar un plan de mercadeo respetuoso y siguiendo los lineamientos de responsabilidad social y de respeto a menores y minorías.


Las organizaciones y los talleres se comprometen a hacer un consumo socialmente responsable en la realización de los proyectos fomentando el uso y desarrollo de tecnologías propias y considerando elementos social, laboral, ecologicos y solidarios con las comunidades que apoyen el fin social de los talleres.


Los colaboradores se comprometen a respetar y reconocer los derechos intelectuales y de propiedad de cada una de las partes. Se reconoce la labor social de los talleres y su función de difusión de la tecnología.


Los colaboradores se comprometen a revisar y discutir cualquier diferencia generada con el uso de la propiedad intelectual. La junta de vigilancia será la entidad encargada dentro de los talleres en atender cualquier asunto al respecto.


Los colaboradores se comprometen a respetar al personal técnico responsable de proyectos de forma que no se pongan en riego los proyectos de los talleres. Los miembros de los talleres no podrán recibir ningún estímulo externo, directa o indirectamente, con el fin de modificar alguna decisión o resultado de los proyectos realizados en los mismos.


Las empresas privadas, universidades o centros de desarrollo tecnológico prodrán realizar transferencia tecnológica con los talleres con fines filantrópicos, para lo cual los talleres deberán asignar un responsable y asegura que el intercambio pueda realizarse efectívamente.

Tecnología

Visión

La tecnología es el conjunto de técnicas y conocimientos aplicados que los individuos y las comunidades utilizan para transformar a su medio ambiente en beneficio propio. De esta manera, la tecnología es el recurso principal que tiene el ser humano para administrar correctamente los recursos disponibles. Por lo que la tecnología debe ser más humana, incluir la diversidad cultural y fortalecer la naturaleza, en lugar de solo explotarlar.


El desarrollo tecnológico debe de basarse en la idea del desarrollo sustentable de cada comunidad. Desarrollo sustentable es el reto de balancear las necesidades humanas por recursos naturales, productos industriales, energía, comida, transporte, vivienda y un manejo efectivo de desechos y la conservación y protección de la diversidad ambiental y la calidad de los recursos naturales que son la base para un desarrollo a futuro.


Hemos elegido compartir la tecnología generada por dos razones principales, la primera es crear un conocimiento colectivo basado en las experiencias obtenidas en el desarrollo e implementación local; mientras que la segunda es la de utilizar los medios electrónicos para proveer de tecnología a comunidades que normalmente no tendrían accreso a ella.


Los talleres reconocen que la necesidades de comida, seguridad, vivienda, salud y educación requiere se cubierta para alcanzar un bienestar común; que existe un enorme potencial humano que puede desarrollarse dentro de las comunidades; que la mayoría de la gente se expresa mas efectiva y creativamente en su propio idioma; que existen diferencias entre el concepto de muchas comunidades para compartir con el actual sistema de protección de derechos intelectuales; que existe un enorme valor cultural dentro de las comunidades que requiere ser preservado y utilizado por las comunidades mismas; que la tecnología puede ser utilizad en forma creativa y no agresiva para romper los ciclos de pobreza y dependencia existente en muchas comunidades.


Los talleres también reconocen que existe una dependencia tecnológica y que la generación de tecnología propia acelera el crecimiento económico de una región. Por lo que se dará prioridad a dicho desarrollo de tecnología propia aplicada a la solución de problemas locales propuestos desde las comunidades.


Con la creación de los talleres locales y la realización de proyectos de desarrollo tecnologíco esperamos tener un mayor acercamiento con la realidad en todas sus facetas y atraer talento local y foraneo y formar un sentimiento de responsabilidad social con frutos mas adecuados a lo que la gente vive día con día.

Principios éticos

* El desarrollo responsable de la tecnología requiere que se consideren todas las posibles consecuencias para las comunidades o para el medio ambiente.
* El desarrollo de tecnología no debe de afectar la dinámica del ecosistema.
* Cualquier desarrollo de tecnología debe de considerar su impacto ambiental e incluir un plan de contingencia para minimizar sus efectos negativos.
* Para garantizar el desarrollo sustentable comunitario, es importante que todo desarrollo tecnológico comunitario sea libremente difundido y accesible para cada individuo de la comunidad.
* El intercambio activo de ideas mediante el diálogo puede contribuir al desarrollo tecnológico entre comunidades.

Reglas de conducta

Todo proyecto de tecnología desarrollado en los talleres debe de documentar todas las visibles consecuencias de su aplicación, crear un análisis de impacto ambiental y cultural, así como señalar las áreas de incertidumbre y un plan de contingencia para minimizar los efectos negativos. Se considerarán los ciclos de productividad de maquinaría y se hará una planificación sobre el destino final de la misma.


Los talleres trabajaran con las comunidades organizadas en encontrar la mejor estrategia para reducir pobreza a través del uso adecuado de tecnología. Los proyectos de desarrollo tecnológico serán considerados como desarrollos en conjunto y los talleres y las comunidades asignarán una persona directamente responsable con la suficiente habilidad y capacidad de acción para la realización del proyecto. En caso de que alguno de los responsables no pueda seguir en el puesto, se deberá informar a las partes en los tiempos adecuados para realizar acciones que disminuyan los riesgos al proyecto.


Las propuestas para nuevos proyectos deberán ser evaluados por la junta de vigilancia y presentados a la asamblea general de miembros para su ratificación. Todos los proyectos con las comunidades deberán partir de necesidades reales con la comunidad y especificar claramente los beneficios, recursos requeridos e impacto ambiental y cultural, y en su caso algun plan de contingencia.


Los equipos de trabajo de los proyectos tendrán reuniones periodicas de trabajo. En estas reuniones se evaluaran las actividades realizadas y planearán las próximas a través de objetivos claros y medibles. Dichas reuniones podrán ser de caracter administrativo o técnico.


Todo desarrollador de tecnología de los talleres es responsable de la veracidad y validez de la información públicada, lo cual deberá hacerse con prontitud e incorporarse a los medios establecidos por el mismo proyecto..


Los talleres pondrán a disposición y en los formatos apropiados toda la información y resultados generados en los proyectos de desarrollo tecnológico para la comunidad. Un trabajo conjunto entre los talleres y la comunidad hará del conocimiento comunitario dichos resultados.


Los talleres se comprometen a encontrar métricas significativas para la evaluación de los proyectos con las diferenes comunidades.


Los talleres evitarán en toda medida los costos excesivos en el desasarrollo de los proyectos. Los talleres se compromenten a tener un sistema de auditorías de los proyectos y los recursos utilizados en los mismos.


Los talleres se comprometen a disminuir los riesgos derivados de los proyectos desarrollados en conjunto con la comunidad y sus miembros.

Los talleres buscarán las tecnologías requeridas mas adecuadas para la realización de un proyecto. Iniciará buscando proveedores locales comunitarios, locales nacionales e internacionales e intentarán encontrar el mejor balance entre los costos, la distancia y su impacto ambiental y cultural.


En cualquier caso de incorporar tecnología ajena a una comunidad, los talleres deberán asegurarse de tener facil acceso a soporte y mantenimiento preventivo y correctivo, así como tener la capacitación adecuada en la comunidad.


Los talleres motivarán la participación activa de las mujeres en el desarrollo de los proyectos y el uso de la tecnología en las comunidades. Poniendo especial énfasis en su capacitación, seguridad y confianza en su presencia dentro del proceso económico comunitario.


Todo proyecto de tecnología desarrollado en los talleres debe de cumplir plenamente con este código de conducta. En caso de ambigüedad, el proyecto debe de ser sometido a discusión de acuerdo a lo establecido en los Estatutos de la asociación.


La prioridad de proyectos tecnológicos para con las comunidades serán:

a. Agricultura y generación de alimento y tratamiento de agua.

b. Mejoramiento al acceso a servicios de salud.

c. Educación y capacitación.

d. Proyectos de directo impacto productivo como talleres o mejoramiento de procesos productivos.

e. Reciclado de materiales de desecho y tratamiento ambiental.

f. Construcción de capacidad comercial de los productos locales.

g. Acceso a datos confiables para la planeación efectiva y la administración.

h. Comunicaciones de bajo costo para habilitar la comunicación entre la gente.


La mejor forma de determinar los requerimientos de cualquier proyecto será la discusión cara a cara con los diferentes actores involucrados.


La tecnología que es funcional será la mejor forma de medir el progreso de los proyectos. Por lo que maximizar el trabajo realizado será esencial.


Los talleres reconocen las patentes y leyes de propiedad intelectual existentes; sin embargo, los datos y resultados de los proyectos generados dentro de los talleres serán puestos al público y se utilizarán licencias de patentes abiertas y código fuente abierto en los productos de los talleres. Los talleres mantendrán una filosofía de manejo de información abierto y dispuesto para que las comunidades lo utilicen y adapten a sus propias necesidades. Se pide que se reconozca el origen de la tecnología en cualquier uso o modificación de la misma.


Los talleres podrán realizar proyectos no directamente relacionados con las comunidades para generar ingresos que ayuden a financiar proyectos comunitarios. Estos proyectos no podrán pasar del 40 % del total de los proyectos existentes, ni podrán utilizar fondos destinados para proyectos comunitarios específicos.


Los talleres podrán tener proyectos de investigación y desarrollo tecnológico, los cuales entrarían dentro de este 40% de proyectos no directamente relacionados con las comunidades. Las líneas de investigación y desarrollo deberán estar fundamentadas en necesidades provenientes de las comunidades y sus resultados directamente aplicables a proyectos existentes.


Los talleres podrán hacer colaboraciones con otras instituciones afines para el desarrollo de proyectos tecnológicos.


Los talleres motivarán la comercialización de los productos desarrollados por los mismos en mutuo acuerdo con las comunidades en caso de que dichos resultados estén ligados a estos. Los talleres no competirán con las comunidades en algún mercado establecido; sin embargo, podrán establecer acuerdos de comercialización y soporte con miembros de los talleres o alguna persona ajena a los mismos con el fin de generar fondos para otros proyectos.


Los talleres se concentrarán en la generación de la infraestructura para soportar un desarrollo sustentable de las comunidades y de los talleres mismos. Se motivará la creación de propiedad intelectual y buenas prácticas de trabajo y desarrollo tecnológico.


Los talleres promoverán un uso igualitario de la tecnología poniendo especial énfasis en la minimización del impacto ambiental y cultural dentro de las comunidades. También motivarán y apoyarán a miembros comunitarios a obtener una mejor y mas avanzada educación o entrenamiento.


Los talleres tendrán la obligación de proteger los productos de las comunidades e incentivar su distribución y venta mediante el uso del comercio justo. Los talleres podrán proponer técnicas para mejorar la calidad de dichos productos mediante el uso de nuevas técnicas y maquinaria, pero se evaluará su efecto en conjunto con la comundad.


Los talleres evitarán cualquier forma de monopolio tecnológico y buscará el bien común antes que el individual.


Los talleres podrán asesorar a las comunidades en el manejo de inversiones foraneas en cuanto al uso e impacto de tecnología en la comunidad. Se tendrá muy presente que la rápida inducción de nueva tecnología podría tener consecuencias no previstas.


Los talleres advertirán a las comunidades sobre el impacto cultural del uso de medios masivos de comunicación e internet. Los talleres tendrán la obligación de ayudar a las comunidades a preservar su herencia cultural mediante el buen uso de tecnologia.


Los talleres apoyarán a las comunidades a proteger su propiedad intelectual y evitar el robo de conocimiento y sabiduria local, como agricultura, medicina tradicional y conocimiento del terreno y tradiciones.


Los talleres apoyarán a comunidades a contrarrestar el daño maligno o incidental o explotación a su cultura, economía o medio ambiente que haya creado el uso o introducción de tecnología a la misma.


Los talleres se compromenten a asumir una posición activa en la comunidad global para el intercambio de información, experiencias y tecnologías poniendo especial interés en paises en vías de desarrollo.


Los talleres se comprometen a promover la inclusión de idiomas y lenguas locales en documentación e información sobre estandares internacionales sobre tecnología y a fortalecer la diversidad cultural en el uso de tecnología.


Aquí le quite la parte del medio ambiente pues creo que ya está incluida en la sección de tecnología y el documento se esta haciendo demasiado grande.

Interpretación de conceptos

Este código de conducta esta en costante revisión y cambios. La interpretación de los contexto se hará en discusión entre las personas con diferencias y la junta de vigilancia de los Talleres.


Cualquier cambio a este código de conducta deberá ser indicada claramente y revisada por los miembros de los talleres y aprobada por la asamblea general de miembros. Cualquier sugerencia será recibida por la los coordinadores generales de los talleres quienes harán la revisión correspondiente y notificarán a los miembros con el tiempo adecuado para su revisión.

 

DOCUMENTOS

Este código de cónducta esta inspirado por los siguientes documentos:


Declaración Universal de los Derechos Humanos.

Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos del niño.

Código de conducta Utz Kapeh 2006 (Utz Kapeh, http://www.utzkapeh.org/index.php?pageID=114&switchlanguage=ES)

Equal Consideration Of Interests Code of Conduct (Wikipedia, http://en.wikipedia.org/wiki/Equal_consideration_of_interests)

“ The Open Future: The Reversibility Principle ” (Jamais Cascio, http://www.worldchanging.com/archives/004174.html)

Norma SA 8000 de Responsabilidad Social (http://www.sa-intl.org)

Normas AA1000 de responsabilidad administrativa y corporativa (http://www.accountability21.net/aa1000/default.asp)

Responsabilidad coroporativa social (http://en.wikipedia.org/wiki/Corporate_social_responsibility)

Código de ética de la sociedad nacional de Ingenieros profesionales (NSPE) (http://www.nspe.org/ethics/eh1-codepage.asp)

La declaración de Bangalore sobre Tecnologías de información para paises en vías en desarrollo (http://www.csa.iisc.ernet.in/bangit/bangdec/bangdec.html)